Zum Inhalt springen

Cuanscadan + Erainn Quellenbuch


Amhairgin

Empfohlene Beiträge

Eine Frage zum QB: Was ist ein Worfeler genau?

 

Gruss

 

Chaos

 

Ein Worfeler ist eine alte Berufsbezeichnung.

 

Bedeutung: Toppeler, Würfelmacher, Würfelspieler

 

lendenir

 

Danke für die rasche Antwort. Das hilft mir aber nur bedingt weiter. Die Bedeutung ist mir weitgehend unklar.

 

Gab es eine eigene Berufsgruppe die nur Würfel herstellte?!?! Bedeutet die Bezeichnung Worfeler einen berufsmässigen Würfelspieler? Was ist ein Toppeler?

 

Gruss

 

Chaos

Link zu diesem Kommentar
Siehe auch hier:
wor|feln <sw. V.; hat> [iterativbildung zu veraltet gleichbed. worfen, mhd. (md.) worfen, zu Wurf] (Landw. früher): (das ausgedroschene Getreide) mit einer Schaufel gegen den Wind werfen, um so die leichtere Spreu von den schwereren Körnern zu trennen: Weizen w.

Den Bezug zu (Spiel-)Würfeln konnte ich allerdings nirgends finden.

 

Naja, kommt vom gleichen Wort.

 

Die Berufsbezeichnung Worfeler war mir im Bezug auf das Worfeln von Getreide nicht geläufig (für mich war das einfach eine Aufgabe von Knechten o.ä. :dunno: ), weshalb ich diese Transferleistung ausgelassen und direkt nach dem "Worfeler" gegoogelt habe ;)

Link zu diesem Kommentar
Siehe auch hier:
wor|feln <sw. V.; hat> [iterativbildung zu veraltet gleichbed. worfen, mhd. (md.) worfen, zu Wurf] (Landw. früher): (das ausgedroschene Getreide) mit einer Schaufel gegen den Wind werfen, um so die leichtere Spreu von den schwereren Körnern zu trennen: Weizen w.

Den Bezug zu (Spiel-)Würfeln konnte ich allerdings nirgends finden.

 

Danke! Also Leute die helfen das Getreide zu dreschen, bzw danach die Spreu vom Weizen trennen. Daher der Hinweis im QB auf die hohe Stärke.

 

PS: Würfel werden auch geworfen, daher wurde vermutlich ebenfalls der Ausdruck 'Werfer' verwendet.

 

Gruss

 

Chaos

Link zu diesem Kommentar

Natürlich entwickelte sich das Wort "Würfel" aus dem Wort "Wurf", welches wohl ursächlich auf "worfen" zurückzuführen ist. Das ist mir auch klar, jedoch habe ich nirgends einen Bezug zwischen "Worfeler" (= Spreu-von-Weizen-Trenner) und "Würfelmacher" herstellen können. Das meinte ich oben, hat sich aber mit dem Hinweis auf Google erledigt.

Link zu diesem Kommentar

Habe das QB als Weihnachtsgeschenk erhalten und jetzt durchgelesen.

 

Mein allererster Gedanke, als ich es in Händen hielt, war ja:

"Ui, ist das dünn."

 

Das hat sich zwar schnell revidiert, denn 144 Seiten sind ja eigentlich eine ganze Menge und die sind zudem auch gut mit Stoff gefüllt. Trotzdem frage ich mich, ob es Sinn gemacht hätte (aus rein psychologischen Gründen sozusagen) dickeres Papier zu nehmen. (Sofern das nicht den Preis erhöht hätte.)

 

Andererseits habe ich so natürlich weniger zu schleppen, was ja auch ein Aspekt ist. :)

 

Kommen wir nach solchen Äußerlichkeiten zum Wesentlichen, dem Inhalt: Und der ist klasse! Absolut super! Mit dem Buch bin ich sehr glücklich. Vor allem die Kombination von Infos über die Stadt und Infos über das Land gefällt mir sehr gut. Schließlich habe ich seit einiger Zeit einen Charakter aus Erainn in meiner Runde, da kommt mir das sehr gelegen. Und es ist ja auch nicht so bald mit einem QB Erainn zu rechnen, sodass man auch keine Angst vor doppelter Information haben müsste.

 

Insgesamt finde ich das Angebot an Informationen sehr ausgewogen. Genug um einen anzuregen und neugierige Fragen der Spieler beantworten zu können, aber nicht so viel, dass es einen erdrücken würde. Stadtinfos, interessante NSCs (von "normal" bis "heftig"), kultureller Hintergrund, interessante Abenteuerideen - alles sehr schön. Und auch sehr gut zu lesen, wie ich finde.

 

Insgesamt ist die ganze Ausstattung mAn auch sehr "bedienerfreundlich". Mit Karten, Index, Gebäudeindex und dem kleinen Wörterbuch. Lediglich bei letzterem hat mich gewundert, dass es deutsch-erainnisch ist und nicht umgekehrt. Ich hätte gedacht, dass die meisten Leser so wie ich die erainnischen Ausdrücke aus dem Text nachschlagen wollen. Aber na gut, ist ja nur eine Kleinigkeit.

 

Insgesamt hat das QB sicher ein sehr gutes Preis/Leistungs-Verhältnis.

 

Mein Urteil lautet: Für mich (wegen der Erainnerin in meiner Runde) ein absolutes Muss, aber auch unabhängig davon sehr empfehlenswert.

 

Tschuess,

Kurna

Link zu diesem Kommentar

Hallo zusammen,

 

jetzt bin ich auch endlich stolzer Besitzer des Cuanscadan-Quellenbandes.:lol:

Als erstes habe ich mir gleich das Kapitel über die Aussprache zu Gemüte geführt und muss sagen: bei Nathir, ich habe Erainn bisher immer falsch ausgesprochen!!! Ob ich mich an Era-inn jemals gewöhnen kann? Klingt aber irgendwie gleich viel mystischer, elfischer... Era-inn... Era-inn... vor allem, wenn man das r noch ein bisschen rollt... Era-inn...

 

André, übend

Link zu diesem Kommentar

Hi.

 

RD

Dementsprechend sorgfältig werden auch Quellenbände und Abenteuer in dieser Region behandelt und nur erfahrenen Mitarbeitern wie Karl-Georg Müller und Manfred Roth anvertraut. Zusammen mit Andreas Mätzing, Patrick Müller und Ulf Zander haben sie den bereits 2004 schon einmal erschienenen Quellenband für die Neuausgabe gründlich überarbeitet.

[/Quote]

 

Aha, jetzt kommt es raus, der Quellenband ist Schnee von gestern/2004. :crosseye:

 

Gruß

Bernd

Link zu diesem Kommentar
  • 3 Monate später...

Das Abenteuer von Stefan Rosendorn ist fertig ausgearbeitet und sollte in Kürze auf der Homepage zu finden sein. Es wurde auf "Unter Schafen" umgetauft.

 

Diesmal in einem neuen Stil, etwas weiter entfernt von dem normalen Midgard-Stil --- etwas bunter und "moderner". Die Farben habe ich so gewählt, dass man sie gut SW ausdrucken kann, aber am Bildschirm dem Dokument zusätzlich Struktur verleihen (sollen). Der Stil wird wahrscheinlich auch für die Cuanscadan-pdf übernommen -- falls er bei Euch nicht ankommt, dann meldet Euch. Ich hatte auch mal überlegt ob man von 10pt auf 9pt Schrift runtergeht, bin mir aber nicht sicher ob das auf einem Durchschnittsdrucker so toll aussieht.

Link zu diesem Kommentar
Das Abenteuer von Stefan Rosendorn ist fertig ausgearbeitet und sollte in Kürze auf der Homepage zu finden sein. Es wurde auf "Unter Schafen" umgetauft.

 

Diesmal in einem neuen Stil, etwas weiter entfernt von dem normalen Midgard-Stil --- etwas bunter und "moderner". Die Farben habe ich so gewählt, dass man sie gut SW ausdrucken kann, aber am Bildschirm dem Dokument zusätzlich Struktur verleihen (sollen). Der Stil wird wahrscheinlich auch für die Cuanscadan-pdf übernommen -- falls er bei Euch nicht ankommt, dann meldet Euch. Ich hatte auch mal überlegt ob man von 10pt auf 9pt Schrift runtergeht, bin mir aber nicht sicher ob das auf einem Durchschnittsdrucker so toll aussieht.

 

Na da bin ich mal gespannt. Auf jeden Fall vielen Dank für die Arbeit. :clap:

Link zu diesem Kommentar
cool, ich bin gespannt. Brauche nämlich Abenteuer für die Region ;)

 

Gruß

Bernd

Bitte nicht zuviele Erwartungen: "Unter Schafen" ist wirklich nur ein Winzabenteuerchen für Zwischendurch - idealerweise direkt im Anschluss an "Noch eine Diebesbande" aus dem Cuanscadan-QB mit Grad 1ern zu spielen. Ach ja, es ist jetzt auch ganz offiziell auf der Homepage (http://www.cuanscadan.de) online.

 

@Vokanix: Ich finde Layout und Stil sehr schön! Die Schrift würde ich aber nicht mehr verkleinern.

 

Grüße...

Der alte Rosendorn

Link zu diesem Kommentar

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...