Jump to content
Sign in to follow this  
Crónachan

Artikel: Erainn-Wörterbuch von Crónachan

Recommended Posts

Erainn-Wörterbuch von Crónachan

 

Dia dhiut!

 

Erainn ist mein absolutes Lieblingsland bei Midgard. Da ich mich auch privat viel mit der irischen Mythologie beschäftige, lege ich als SpL sehr großen Wert darauf, dass der Flair des Landes richtig rüber kommt.

Einen ganz entscheidenden Teil dabei übernimmt die Wahl des richtigen Namens für Orte oder NSCs.

Leider ist es so, dass das Irisch-Gaelische, an welches das Erainnische angelehnt ist, nicht gerade leicht aus den Fingern zu saugen ist - doch dies hat jetzt ein Ende!

Mit diesem kleinen Wörterbuch hoffe ich, gleichgesinnten SpL ein wenig Erleichterung in dieser Sache zu bringen.

 

Viel Spaß damit

 

Für Kritik, Verbesserungs- oder Erweiterungsvorschläge bin ich immer offen.

 

Gruß

Crónachan

 

Hier klicken um artikel anzuschauen

  • Like 4

Share this post


Link to post

Fantastische Arbeit! Tolle Gestaltung!

Lediglich die zentrierte Wörterliste gefällt mir nicht so. Linksbündig fände ich leichter zu Lesen.

 

Herzliche Grüße,

Triton

Share this post


Link to post

Fantastische Arbeit! Tolle Gestaltung!

Lediglich die zentrierte Wörterliste gefällt mir nicht so. Linksbündig fände ich leichter zu Lesen.

 

Herzliche Grüße,

Triton

Das Problem, bei einer komplett linksbündigen Aufstellung wäre allerdings, dass sich die Übersetzungen nicht mehr genau zuweisen lassen, da die Abstände dazwischen teilweise zu groß werden würden.

Möglich wäre es natürlich weniger Spalten zu benutzen, doch dann hätte ich wahrscheinlich auch das Doppelte an Seiten.

 

Gruß

Crónachan

Share this post


Link to post

Tolle Sache! Schade nur, dass keine Ausspracheregeln dabei sind. Mir graut schon vor den Leuten, die "Nathir dhuit" mit "Natier du-it" aussprechen, weil sie es einfach nicht besser wissen.

 

Ohne das Wissen der Ausspracheregeln sind gälische Sprachen nicht lesbar.

Share this post


Link to post

Hallo Bro,

 

ich sehe - da haben wir einen Mann vom Fach

 

Wenn du mir einen Text für die Ausspracheregelung zukommen lässt, werde ich den gerne mit im Wörterbuch aufnehmen.

 

Grüße

Crónachan

Share this post


Link to post

Ich habe die alte Datei durch eine aktuellere Version des Wörterbuches ausgetauscht.

Mit freundlicher Genehmigung von Elsa hab ich die Ausspracheregelung aus dem Cuanscadan-Quellenbuch übernommen.

 

Grüße

Crónachan

Share this post


Link to post

Hallo,

 

das Erainn-Wörterbuch steht seit kurzem in einer überarbeiteten Version auf midgard-online.de zur Verfügung. Ich bin mir nich völlig sicher, aber war der Hintergrund vorher auch so intensiv grün? Dieser Kontrast zwischen grün und schwarz und auch manchen Schritzügen, die selber in grün verfasst sind machen es schwer zu Lesen. Da das Wörterbuch ansonsten echt super ist würde es mich freuen, wenn der Hingergrund in einem helleren blasseren Grün gehalten würde, wäre besser lesbar und augenschonender.

 

Gruß,

Masamune

Share this post


Link to post

Ich schau zu Hause noch mal, aber als ich mir gerade die aktuelle Version angechaut habe, fand ich das Grün sehr dezent und gar nicht störend.

Zumindest am Computer. Ist es ausgedruckt so dominant?

Share this post


Link to post

Danke für den Tipp. Beim Ausdruck sah es zwar nicht besser aus, it in saftigem grasgrün. Aber bei meiner Frau auf dem Rechner sieht es ganz anders aus. Muss wohl an meinem PDF-Programm liegen, so habe ich das aber auch noch nicht erlebt.

 

Gruß,

Masamune

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...